多伦多《太阳报》专栏作家洛丽·戈尔茨坦在推特上写道:“对于任何在加拿大出生的人来说,加拿大都是‘家园和故土’,无论他们何时出生。”
“我不能再用原来的方式唱国歌了”
对于布莱克而言,她欢迎任何评论和反馈。“即使对于那些可能对此有负面看法的人……它仍然是一种对话,所以无论如何都是一场胜利,”布莱克说道。
这不是加拿大国歌第一次被修改。早在2018年,已故自由党议员马里尔-白兰杰提议国歌应该体现性别中立,更具包容性。
随即,国歌的英文版本的新歌词将“你所有的儿子,忠诚爱国”(True patriot love in all thy sons command)改为“我们所有人,忠诚爱国”(True patriot love in all of us command)。
“国歌现在包括了我们所有人,”加拿大参议院在当时的声明中写道。
现在,很多人希望布莱克的非官方改动成为永久性改动。
至少,这种改变对布莱克来说是永久性的。“我不能再用原来的方式唱国歌了,”布莱克说道。
广告
X 关闭
广告
X 关闭